This illustrious room also serves as the setting for large receptions or galas; Théâtre du Fort Antoine: Constructed on the headland of the Rock between 1709 and 1713, during the Spanish War of Succession, this ancient stronghold is now an open-air cultural and artistic venue (for theatre and concerts) which can accommodate up to 350 people; Théâtre des Variétés: This theatre, which is supervised by the Department of Cultural Affairs, is made available to Monegasque associations.
مسرحالمنوعات: هذا المسرح الذي تسيره إدارة الشؤون الثقافية، متاح لجمعيات موناكو، ويتسّع ل 350 مشاهداً، ويستضيف مؤتمرات وحفلات موسيقية وعروضاً مسرحية.
You see, we have everything:
...حضرتك، لدينا كل شيء منوعات عروض مسرحية
Toon revue. Strictly humans only, okay?
،منوعات كرتونية مسرحية للبشر فقط، حسناً؟
The fastest growing sectors of the economy since the latenineteenth century have been those loosely classified as “serviceindustries,” often involving the dissemination of information andentertainment – activities in which Jews have been especiallyprominent, from publishing to vaudeville and from movies tocommercial sports.
وكانت أسرع قطاعات الاقتصاد نمواً منذ أواخر القرن التاسع عشرتلك القطاعات التي صنفت عموماً تحت فئة "صناعات الخدمات"، والتي كانتتشتمل في الأغلبعلى نشر المعلومات والترفيه ـ وهي الأنشطة التي برزفيها اليهود بشكل خاص، من نشر المطبوعات إلى مسرحالمنوعات ومنالأفلام إلى مختلفأشكال الرياضة التجارية.